|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
I really do appreciate everyone hipping me to the fact there are subtle, psychological films out there. I had no idea. The only films I've seen are buddy films with car crashes. There's such a big world of film out there - I need to broaden my cinematic horizons and learn to appreciate more. That's what we're all here for.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
I work in radio, and we say "tape" and "taping" all the time for digital recording. Even twenty-somethings who have probably never worked with an actual piece of tape. Some terms stick and evoke long after their origin.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
I will start by saying I appreciate the good humor with which Onya is taking all our comments.
|
|
|
|
|
|
|
|
So, we're scrolling through the list, and we see "Coma." Neither of us has seen it, it is from the 70s, and the LP, as I've noted elsewhere, almost comes off like a giallo score..... My Italian dictionary says giallo means "yellow", but I'm like your Koala Connection, I'm not making this connection. Your vocabulary is bigger than mine, Onya, so you'll have to 'splain to me what is a "giallo score."
|
|
|
|
|
I really do appreciate everyone hipping me to the fact there are subtle, psychological films out there. I had no idea. The only films I've seen are buddy films with car crashes. There's such a big world of film out there - I need to broaden my cinematic horizons and learn to appreciate more. Check out THE STAR WARS, and some of those STAR TRACK movies.
|
|
|
|
|
Similarly, many native Spanish speakers who also speak English, when speaking Spanish will use the words "so" and "yet" instead of "entonces" or "todavia," because the English equivalents are shorter. Interesting. I recall just the opposite: hearing "entonces" and "este" amidst English.
|
|
|
|
|
|
|
|
So, we're scrolling through the list, and we see "Coma." Neither of us has seen it, it is from the 70s, and the LP, as I've noted elsewhere, almost comes off like a giallo score..... My Italian dictionary says giallo means "yellow", but I'm like your Koala Connection, I'm not making this connection. Your vocabulary is bigger than mine, Onya, so you'll have to 'splain to me what is a "giallo score." Threads re the giallo genre: http://www.filmscoremonthly.com/board/posts.cfm?threadID=87971&forumID=1&archive=0 http://www.filmscoremonthly.com/board/posts.cfm?threadID=109260&forumID=1&archive=0 Wikipedia: https://en.wikipedia.org/wiki/Giallo
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|